creàri , vrb: criai 1 Definizione
serrare a crae, friscare un'apertura
Sinonimi e contrari
acràere,
acraitare,
afriscare,
clare,
imbarcionai,
incraedhae,
increari
| ctr.
screari,
scriedhai
Frasi
cria s'enna debressi! ◊ no potzu fai su letu ca sa sala est criada! ◊ sa buca sua oi est unu portali criau
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
fermer à clef
Inglese
to lock
Spagnolo
trancar
Italiano
chiùdere a chiave
Tedesco
verschließen.
friscàre , vrb: afriscare*,
frischiare,
frisciare Definizione
serrare is gennas a crae e a friscu; serrare, sidhare is dentes a forte
Sinonimi e contrari
acràere,
creari,
ifriscare 1,
imbarcionai,
serrai
| ctr.
abbèrrere
Frasi
fríscio sa gianna e t'intrego sas giaes ◊ si cheres frisciare fríscia: si times a ti furare ponebbei tentadore! ◊ aiant lassadu sa domita frisciada ◊ candho mi corco pagos minutos mancu sa zanna mi frisco ◊ apo serradu e friscadu, in domo, ca so essindhe
2.
ses piàghida a mie e ti che apo frisciadu intro de s'intragna ◊ s'àinu candho móssigat frísciat sas barras
Traduzioni
Francese
fermer à clef
Inglese
to lock
Spagnolo
cerrar con llave
Italiano
chiùdere a chiave
Tedesco
verschließen,
zuschließen.
incricài , vrb Definizione
serrare sa genna a crica; incasciare in mesu de calecuna cosa
Sinonimi e contrari
acricai,
agiotulare
| ctr.
scricai
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
verrouiller
Inglese
to lock
Spagnolo
atrancar
Italiano
annottolare
Tedesco
klinken.
tancài , vrb: atangare,
tancare,
tangare,
tuncare Definizione
serrare bastat chi siat, fintzes pònnere serru, cosa chi serrat, a serrare
Sinonimi e contrari
cugnare,
incujare 1,
serrai,
tanconare
| ctr.
abbèrrere,
ilbambarriare,
iscungiai
Modi di dire
csn:
tancai is ogus = fàghere finta de nudha, de no àere bidu, de no bídere sa cosa; tancai ogu = drommire; bestiri chi no tancat bèni = bestimenta tropu afissa, chi no lompet, no abbutonat; tancai sa buca a unu = assamudare, fàghere callare a unu; tancare un'isterzu a mortu = bene sizidu de no bi intrare aera
Frasi
no tanghedas sa gianna apalas mias! ◊ su babbu e sa mama si fint tuncatos intro de domo ◊ si tanco s'oju mi pàglio videnne su retore ◊ bi at frores chi si abberint a su sole e bi ndhe at chi si tuncant (M.Pira)◊ tancu sa porta mia ◊ canno mi nche anno a domo mi tanco s'aposentu
2.
in totu sa noti no apo pótziu tancai ogu ◊ est mesanote e so ancora sentza tancare oju ◊ su note no fipo reséssitu a tuncare sa cannela de s'ocru ◊ prima chi tanghe ojos beni a mie!
Etimo
ctl.
tancar
Traduzioni
Francese
fermer
Inglese
to lock,
to enclose,
to shut
Spagnolo
cerrar
Italiano
chiùdere
Tedesco
schließen.